表達 分居,可透過 separate [ˋsɛpə͵ret] 這個字,比如表達 某人 (X) 和另一人 (Z) 分居,可用 X and Z separate、X and Z are separated、X is separated from Z 等,表達 一段婚姻關係破裂、結束,可用 a marriage breaks down 或 a marriage breaks up,而表達 婚姻關係的破裂、結束,則可用 breakdown of a marriage、marriage breakdown、marital breakdown、breakup of a marriage、marriage breakup、marital breakup等,而 婚姻關係破裂的原因可能包括:婚姻不和 ( marital discord [ˋdɪskɔrd] )、家暴 ( domestic violence [də͵mɛstɪk ˋvaɪələns] 或 domestic abuse [də͵mɛstɪk əˋbjus] )、婚外情 ( extramarital affair [ɛkstrə͵mærɪtḷ əˋfɛr] )、通姦 ( adultery [əˋdʌltərɪ] ) 等,另外,表達 離婚,可透過 divorce [dəˋvors] 或 get divorced,比如表達 某人 (X) 和另一人 (Z) 離婚,可用 X divorces Z、X and Z divorce、X and Z get divorced、X and Z get a divorce、X is divorced from Z 等,表達 一段婚姻以離婚收場,可用 a marriage ends in divorce,表達 訴請離婚,可用 file for a divorce、file for divorce、petition for a divorce (正式)、petition for divorce (正式)、sue for a divorce (正式)、sue for divorce (正式) 等,表達 離婚訴訟,可用 divorce proceedings [prəˋsidɪŋz],表達 離婚協議,可用 divorce settlement [ˋsɛtḷmənt],表達 同意離婚,可用 agree to a divorce、agree to divorce、consent to a divorce、consent to divorce 等,表達 簽署離婚文件、簽離婚 (協議) 書,可用 sign the divorce papers,表達 正式解除、終止一段婚姻關係,可用 dissolve a marriage (正式),表達 一段婚姻關係的解除、終止,則可用 dissolution of a marriage (正式),表達 正式宣告一段婚姻關係無效,可用 annul a marriage (正式),表達 一段婚姻關係的失效,則可用 annulment of a marriage (正式),此外,表達 某人 (X) 已離婚、離異的,可用 X is divorced,表達 離婚的人 (英式用法) 或 離婚婦女 (美式用法),可用 divorcée [də͵vorˋsi] (也可唸 [də͵vorˋse]),表達 前夫,可用 ex-husband 或 ex (非正式),表達 前妻,可用 ex-wife 或 ex (非正式),表達 贍養費,可用 alimony [ˋælə͵monɪ] (美式為主) 或 maintenance [ˋmentənəns] (英式),表達 子女扶養費,可用 child support 或 child maintenance (英式),表達 監護權,可用 custody [ˋkʌstədɪ],表達 共同監護權,可用 joint custody,表達 某人 (X) 獲判監護權,可用 X is awarded custody、X is granted custody、X is given custody 等。