表達 小睡 (一下)、打盹 ( 尤指在白天時這麼做 ),可透過 take a nap ( 或 have a nap)、take a catnap [ˋkætnæp] ( 或 have a catnap )、nap、catnap、doze [doz]、take a snooze [snuz] (非正式) ( 或 have a snooze (非正式) )、snooze (非正式)、drowse [draʊz]、have forty winks (非正式)、have a sleep (英式)、have a kip (英式、非正式) 等,表達 打瞌睡睡著、打盹睡著,可透過 doze off、nod off (非正式)、drop off (非正式) 等,表達 抓住機會小睡或補眠一下,可透過 grab some sleep (非正式) 或 snatch some sleep (非正式),表達 補眠,可透過 catch up on one’s sleep;此外,表達 在某人 (X) 家過夜,可透過 sleep over at X’s house ( 或 sleep over at X’s place )、stay over at X’s house ( 或 stay over at X’s place )、crash (out) at X’s house (非正式) ( 或 crash (out) at X’s place (非正式) ) 等,表達 在不是自己平常睡覺的地方睡覺,可透過 bed down 或 doss (down) (英式、非正式) ( 尤指睡在椅子上或地板上 ),表達 露宿,可透過 sleep out,表達 因沒地方住或沒錢而露宿街頭,可透過 sleep rough [rʌf] (英式),表達 到處和人睡、到處和人上床,可透過 sleep around (非正式),表達 和某人 (X) 上床 ( 尤指和配偶以外的人上床 ),可透過 sleep with X (非正式) 或 go to bed with X (非正式);還有,表達 熬夜,可透過 stay up (late),表達 熬夜到午夜之後、三更半夜,可透過 stay up until the wee hours (美式) ( 或 stay up till the wee hours (美式) )、stay up until the small hours (英式)、stay up till the small hours (英式)、stay up until all hours ( 或 stay up till all hours ),表達 不睡覺等某人 (X),可透過 wait up for X,表達 讓自己比平時晚起、睡懶覺,可透過 sleep in (非正式)、lie in (英式、非正式)、have a lie-in (英式、非正式) 等,表達 睡過頭,可透過 oversleep,表達 透過睡覺來擺脫某種不舒服的感覺 (Y) ( 如酒醉、宿醉等 ),可透過 sleep Y off (非正式);另外,表達 容易熟睡、不容易被吵醒的人,可透過 heavy sleeper [ˋslipɚ] ( 這裡的 heavy 也可用 sound、good 等替換 ),表達 淺眠者、容易被吵醒的人,可透過 light sleeper,表達 失眠 (患) 者,可透過 insomniac [ɪnˋsɑmnɪæk],表達 習慣早起者,可透過 early riser [ˋraɪzɚ],表達 習慣晚起者,可透過 late riser,表達 習慣或喜歡晚睡的人、在夜晚活動的人、夜貓子,可透過 night owl [aul] (非正式);最後,表達 側睡、側臥,可透過 sleep on one’s side,表達 仰睡、仰臥,可透過 sleep on one’s back,表達 趴睡、俯臥,可透過 sleep on one’s front 或 sleep on one’s stomach [ˋstʌmək]。